Lentamente muore… Mastella toppa

lentamentemuore.jpg

Il blogger Clemente Mastella ha preso una toppa citando una poesia di Neruda, che in realtà di Neruda non è. Non sto qui a sfotterlo, io stesso pensavo fosse sua, solo che mi fa ridere pensare che sia un errore favorito da internet, che però la gente che bazzica internet sta prontamente smontando, mentre Mastella ci è cascato in un’occasione così ufficiale.

Vedere il video della poesia di Mastella…

L’editore del Nobel cileno ha dovuto fare un comunicato
la “bufala” gira da anni sul web, Mastella ci è caduto
“Non è di Neruda quella poesia.

“Chi conosce la sua poesia – spiega Passigli – si accorge all’istante che quei versi banali e vagamente new-age non possono certo essere opera di uno dei più grandi poeti del Novecento”.

“Lentamente muore chi diventa schiavo dell’abitudine”, diceva ieri il senatore dell’Udeur, ma non sapeva di essere caduto in una bufala che gira da anni su internet. Il testo della poesia è di Martha Medeiros, giornalista e scrittrice brasiliana nata nel 1961. Da anni passa come una catena di sant’Antonio dalle caselle di posta elettronica ai blog: una ricerca su Google produce quasi cinquantamila risultati per le parole Neruda e “muore lentamente”, ma solo pochissimi siti segnalano l’errore.

vignetta260108.jpg

Nessun commento

Lascia un commento